LA LANGUE DU DRAGON

Il existe deux dialecte en Chine, le Cantonais parlé dans le sud et le mandarin, langue la plus parlée


Petit vocabulaire
Appelée aussi hanyu (langue du peuple Han) ou guo yû (langue nationale), le mandarin est la langue officielle en Chine. Elle correspond à peut près au parler naturel des régions centrales et septentrionales et se distingue des sept autres langues chinoises principales par son énoncé oral. Par contre aucune distinction n'existe pour la langue chinoise écrite commune à l'ensemble des parlers.
Avec: sujet + verbe + complément, la grammaire chinoise est assez simple. La difficulté réside dans la langue parlée qui avec quatre tons plus un neutre pour environ 411 syllabes donne plus de 1300 syllabes distinctes. Cette apparente complexité ne l'empêche pas d'être la langue la plus parlée dans le monde.
L'Ecriture :
Composée d'idéogrammes, le chinois est une écriture de signes. Chaque caractère est monosyllabique et possède son ou ses sens propres. Actuellement environ 7000 caractères sont en usage, mais avec 3 à 4 mille caractères apprit un écolier pourra lire 99% des textes qu'il rencontrera. Le caractère n'est ni plus ni moins qu'un mot. Des mots qui en chinois moderne peuvent être composés de deux ou plusieurs caractères, perdant ainsi leur valeur sémantique pour former un nouvel ensemble indépendant.
L'origine de l'écriture chinoise remonte au delà du 15eme siècle avant J.C. Dans les années 1950, le gouvernement chinois, afin de rendre l'écriture accessible aux masses, a abrégé et simplifié nombre de caractères (certains étant constitués de plus de 30 traits distincts!). De ce fait il existe aujourd'hui deux écritures chinoises, l'écriture simplifié en usage en République populaire de Chine et l'écriture non simplifiée encore utilisée partout ailleurs (Honk-Kong, Taiwan...).
Phonétique :
Afin notamment de permettre aux étrangers d'apprendre à prononcer correctement les sons de la langue chinoise, il en existe aujourd'hui une transcription phonétique universelle, le Hanyû pînyîn, littéralement "épeler la langue des Han". Au moyen de lettres latines, elle fonctionne un peu comme l'alphabet phonétique international mais implique néanmoins un apprentissage spécifique pour savoir par exemple que "qù" se prononce "tch'ü".
Quelques exemples de prononciation

HAN

Transcription

Prononciation

an

anne

comme dans canne

ang

ang

comme dans mangue

ao

ao

comme dans cacao

c

tss'

comme dans tsé-tsé

ch

t ch'

comme dans tchin-tchin

ei

eille

comme dans merveille

en

ènne

comme dans benne

eng

eng

comme dans flingue

er

eur

comme dans beurre

j

dj

comme dans jeep

ong

ong

comme dans tongue

q

tch'

comme dans tchin-tchin

s

s ou ss

comme dans salon

sh

ch

comme dans chien

u

ou

comme dans tout

w

ou

comme dans western

x

hss

y

y ou i

comme dans yen

z

dz

zh

dj

comme dans jeep